viagra compare price walgreens
viagra canada
viagra pills canada
Order viagra online no membership overnight shipping
Buy perscription viagra online
generic viagra prices
Cheapest viagra online
viagra medication interactions

Nemzetközi fesztiválokon résztvevő együttesek beszámolói

Hőgyészi Székely Kör Ausztriában járt 2011. május 27-29 között

2011. június 9.


Alpe-Adria Fest, Austria, Mürztal-Langenwang

2011. május 27-29.

A Hőgyészi Székely Kör Bokréta Néptánccsoportja 2011. május 27-én, a hajnali órákban indult el, 33 fővel a fenti fesztivál osztrák állomására. Az utat autóbusszal, háromnegyed részében autópályán tettük meg, így viszonylag rövid időt kellett csak a buszon töltenünk. Utazásunk és megérkezésünk zökkenősmentes volt, a szervezők baráti szeretettel fogadtak minket.

A fesztivált megelőző hetekben, napokban rendszeres levelezés alakult ki a fesztivál szervezők, és a csoportunk között, így igazából kérdés nélkül, a program teljes ismeretében foglalhattuk el szobáinkat. Szállásunk Veitsch-ben volt, egy 4.5 csillagos lakóparkban. A 4.5 csillag hűen tükrözte a szobák és szolgáltatások színvonalát. Svédasztalos reggeli és vacsora, 2-3-4 ágyas tiszta, gyönyörű és kényelmes szobák, próbaterem, uszoda, vízi-csúszda, szauna kényeztetet bennünket.

A Mürztal-i Hagyományőrző Egyesület fennállásának 70. évfordulóját ünnepelte a fesztivál keretein belül. 6 ország egy-egy együttese vehetett ezen részt. A horvát, szlovén, olasz, német, és osztrák együttesek mellett voltunk mi is a résztvevők.

A fesztivál 3 helyszínen zajlott egyszerre (Mürzzaschlag, Langenwang és Leoben). Ezen stájer települések rendezettsége, tisztasága és vendégszeretete példamutató lehet mindenki számára.

A fesztivál első napján (27-én, pénteken) a csoportok megérkezését követően egy közös nemzeti estre került sor. Itt valamennyi együttes a többiek előtt bemutatkozott pár mondattal, énekkel, zenével és tánccal. A bemutatkozást követően pedig táncház kerekedett. Eközben zajlott a csoportvezetők technikai megbeszélése, ahol a pontos, részletes program került ismertetésre, és minden együttes vezetője megismerhette a helyi kísérőit. Mindegyik csoport két fő kísérőt kapott, akik ezt követően végig rendelkezésre álltak.

Másnap, azaz 28-án szombaton Leoben-be utaztunk fellépésre a horvát együttesel közösen. Az időjárás sajnos nem volt kedvező a program számára. Az erőteljes eső hatására a helyi tájház szabadtéri színpadára tervezett műsor az utolsó pillanatban más helyszínt kapott. Meglepetésünkre a város bevásárlóközpontjának földszintjén, az üzletek között kellett bemutatkoznunk a horvát együttessel együtt. Az érdekes helyszín mégis meglepetést okozott. Sok ember nézte végig a műsort, melyet a helyi televízió is nyomon követett. Ezután egy helyi iskola éttermében kaptunk kiváló minőségű, bőven elegendő mennyiségű ebédet. Ebéd után egy helyi múzeumba vittek minket, ahol a görög és a romai istenekről láthattunk kiállítást. Kb. 45 perces buszosát követően 16.00 órakor érkeztünk meg Langenwang-ba, ahol a fesztivál főprogramja zajlott. Uzsonnával, kávéval és üdítővel vártak itt már bennünket és megkaptuk a lehetőséget, hogy az esti műsorra a színpadot bejárjuk. Az esti fellépésen 2x10 perces lehetőséget kapott mindegyik csoport a bemutatkozásra. Bukovinai székely és mezőségi táncaink hatalmas sikert arattak. A műsort követően válthattuk be az előre megkapott ital és ételjegyeinket, az ételtől és italtól roskadozó büféasztalnál. Az este sajnos elhúzódott, sok volt a fellépő, így csak éjjel fél 2-kor érkeztünk vissza a szállásunkra.

Rövid és gyors pihenést követően vasárnap reggel bepakoltunk a buszba, és ismét Langenwang-ba utaztunk, ahol misével és felvonulással kezdődött meg a fesztivál zárónapja. A miséről sajnos lemaradtunk, mivel az előző esti műsor elhúzódása miatt a buszvezető pihenő idejének kivétele ezt megakadályozta. A szervezőkkel ezt természetesen már előre közöltük, akik ez miatt elnézést kértek tőlünk. A felvonulást végig énekeltük és táncoltuk, mellyel nagy sikert arattunk az érdeklődő és barátságos osztrák közönség soraiban. A felvonulást követően a helyi együttes ünnepi köszöntő rendezvénye vette kezdetét, melynek keretein belül került sor a „nemzetek tánca" előadásra is.

Erről annyit kell tudni, hogy az osztrákok 1 hónappal a fesztivált megelőzően a rendelkezésünkre bocsátottak egy videó anyagot, és kérték, hogy az azon szereplő táncokat, koreográfiákat tanuljuk be előre. Így tehát a résztvevő 6 ország táncosai közösen táncoltak és adtak elő egy helyi hagyományos táncrendet.

Az ünnepséget követően finom ebédet kaptunk, majd egy szabadtéri fellépést követően ismét a művelődési ház benti színpadára kerültünk. A szabadtéri műsorunk annyira hatásos volt, hogy a közönség és a műsorvezető is – a programtervvel ellentétben – kérte, hogy táncoljunk még egyet, melyet mi egy gyors rögtönzéssel meg is tettünk. A fesztivál utolsó előadása (benti színpad fináléja) a mi csoportunknak jutott, melyet kihasználva magyar muzsikára megtáncoltattuk a közönséget is. A közös ajándékozást (minden egyes csoporttagunk külön ajándékcsomagot kapott) követően buszra szálltunk és kb. 7 órás utazást követően már haza is érkeztünk.

Összességében elmondható, hogy egy nagyon precíz, jól megszervezett fesztivált tudhatunk magunk mögött. A 3 nap alatt összesen 4-szer kaptuk meg a lehetőséget a bemutatkozásra. A velünk tartó Iszkába zenekar minden fellépés során megkapta a szükséges „kihangosítást", melyre panaszunk nem lehetett. A színpad nagysága is tökéletesen megfelelő volt, bár a bőrtalpú csizmáknak, cipőknek kissé csúszós a fellakozott felület. A két fő kísérő minden kívánságunkat teljesítette, és végig a csoport segítségére volt. A fesztiválon résztvevő országok táncosaival jó kapcsolatot sikerült kialakítanunk, az együttes-vezetők pedig elérhetőséget cseréltek egymással.

Hőgyész, 2011. június 03.

Herczeg Gábor

Hőgyészi Székely Kör
Bokréta Néptánccsoportjának
Vezetője


viagra compare price walgreens
viagra canada
viagra pills canada
Order viagra online no membership overnight shipping
Buy perscription viagra online
generic viagra prices
Cheapest viagra online
viagra medication interactions
Folklórfesztiválok Magyarországi Szövetsége
Cím: 1011 Budapest Szilágyi Dezső tér 6
Postacím: 1251 Budapest, Pf. 22.
Tel/Fax:
+36-1-201-7931
Adószám: 18034051-1-41